Muziek / Muziekgames / De anderstalige ladder (UITSLAG & EINDSTAND 2013)
zoeken in:
0
geplaatst: 4 april 2013, 18:02 uur
HALVE FINALES WEST- en ZUID-SLAVISCHE TALEN
Halve finale 2 Tsjechisch en Slowaaks (verdeel de punten 2-1-0):
7 Čechomor - Mezi Horami [Tsjechisch] +2
5 Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks] +1
3 Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Mo tyli [Tsjechisch]
Halve finale 2 Tsjechisch en Slowaaks (verdeel de punten 2-1-0):
7 Čechomor - Mezi Horami [Tsjechisch] +2
5 Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks] +1
3 Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Mo tyli [Tsjechisch]
0
geplaatst: 4 april 2013, 19:18 uur
Geplaatst voor de finale:
Čechomor - Mezi Horami [Tsjechisch]
Geplaatst voor strijd om plaatsen 4 t/m 6:
Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks]
Geplaatst voor strijd om plaatsen 7 t/m 9:
Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Mo tyli [Tsjechisch]
Čechomor - Mezi Horami [Tsjechisch]
Geplaatst voor strijd om plaatsen 4 t/m 6:
Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks]
Geplaatst voor strijd om plaatsen 7 t/m 9:
Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Mo tyli [Tsjechisch]
0
geplaatst: 5 april 2013, 19:13 uur
OOST-SLAVISCHE TALEN (verdeel de punten 2-1-0)
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
Tracktor Bowling - Time [Russisch]
Persephone's Bees - Muzika Dlya Fil'ma [Russisch]
Lama - Litak [Oekraïens]
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
The SLoT - Lego [Russisch]
t.A.T.u. - Nas Ne Dogonyat [Russisch]
Krapiva - Ya Budu Zdat [Russisch]
WEST- en ZUID-SLAVISCHE TALEN (verdeel de punten 2-1-0)
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
Albion - Motyl [Pools]
Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks]
Gaba Kulka - Kara Niny [Pools]
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
Čechomor - Proměny [Tsjechisch]
Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Motyli [Tsjechisch]
Teška Industrija - U Meni Jesen Je [Bosnisch]
Deadline over 24 uur
Bij gelijke scores bepalen de uitslagen van vorige rondes de eindstand
Hierna volgen de finales Oost-Slavische talen en West- en Zuid-Slavische talen
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
Tracktor Bowling - Time [Russisch]
Persephone's Bees - Muzika Dlya Fil'ma [Russisch]
Lama - Litak [Oekraïens]
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
The SLoT - Lego [Russisch]
t.A.T.u. - Nas Ne Dogonyat [Russisch]
Krapiva - Ya Budu Zdat [Russisch]
WEST- en ZUID-SLAVISCHE TALEN (verdeel de punten 2-1-0)
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
Albion - Motyl [Pools]
Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks]
Gaba Kulka - Kara Niny [Pools]
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
Čechomor - Proměny [Tsjechisch]
Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Motyli [Tsjechisch]
Teška Industrija - U Meni Jesen Je [Bosnisch]
Deadline over 24 uur
Bij gelijke scores bepalen de uitslagen van vorige rondes de eindstand
Hierna volgen de finales Oost-Slavische talen en West- en Zuid-Slavische talen
0
geplaatst: 5 april 2013, 19:26 uur
[permalink] geplaatst op 5 april 2013, 19:13 uur
OOST-SLAVISCHE TALEN (verdeel de punten 2-1-0)
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
2 Persephone's Bees - Muzika Dlya Fil'ma [Russisch]
1 Lama - Litak [Oekraïens]
0 Tracktor Bowling - Time [Russisch]
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
2 t.A.T.u. - Nas Ne Dogonyat [Russisch]
1 The SLoT - Lego [Russisch]
0 Krapiva - Ya Budu Zdat [Russisch]
WEST- en ZUID-SLAVISCHE TALEN (verdeel de punten 2-1-0)
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
2 Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks]
1 Gaba Kulka - Kara Niny [Pools]
0 Albion - Motyl [Pools]
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
2 Čechomor - Proměny [Tsjechisch]
1 Teška Industrija - U Meni Jesen Je [Bosnisch]
0 Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Motyli [Tsjechisch]
OOST-SLAVISCHE TALEN (verdeel de punten 2-1-0)
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
2 Persephone's Bees - Muzika Dlya Fil'ma [Russisch]

1 Lama - Litak [Oekraïens]

0 Tracktor Bowling - Time [Russisch]
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
2 t.A.T.u. - Nas Ne Dogonyat [Russisch]

1 The SLoT - Lego [Russisch]
0 Krapiva - Ya Budu Zdat [Russisch]
WEST- en ZUID-SLAVISCHE TALEN (verdeel de punten 2-1-0)
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
2 Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks]

1 Gaba Kulka - Kara Niny [Pools]
0 Albion - Motyl [Pools]
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
2 Čechomor - Proměny [Tsjechisch]
1 Teška Industrija - U Meni Jesen Je [Bosnisch]
0 Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Motyli [Tsjechisch]
0
DjFrankie (moderator)
geplaatst: 5 april 2013, 19:48 uur
OOST-SLAVISCHE TALEN (verdeel de punten 2-1-0)
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
4 Persephone's Bees - Muzika Dlya Fil'ma [Russisch] 2
1 Lama - Litak [Oekraïens]
1 Tracktor Bowling - Time [Russisch] 1
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
3 The SLoT - Lego [Russisch] 2
2 t.A.T.u. - Nas Ne Dogonyat [Russisch]
1 Krapiva - Ya Budu Zdat [Russisch] 1
WEST- en ZUID-SLAVISCHE TALEN (verdeel de punten 2-1-0)
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
2 Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks]
2 Gaba Kulka - Kara Niny [Pools] 1
2 Albion - Motyl [Pools] 2
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
3 Cechomor - Promeny [Tsjechisch] 1
2 Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Motyli [Tsjechisch] 2
1 Teka Industrija - U Meni Jesen Je [Bosnisch]
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
4 Persephone's Bees - Muzika Dlya Fil'ma [Russisch] 2
1 Lama - Litak [Oekraïens]
1 Tracktor Bowling - Time [Russisch] 1
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
3 The SLoT - Lego [Russisch] 2
2 t.A.T.u. - Nas Ne Dogonyat [Russisch]
1 Krapiva - Ya Budu Zdat [Russisch] 1
WEST- en ZUID-SLAVISCHE TALEN (verdeel de punten 2-1-0)
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
2 Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks]
2 Gaba Kulka - Kara Niny [Pools] 1
2 Albion - Motyl [Pools] 2
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
3 Cechomor - Promeny [Tsjechisch] 1
2 Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Motyli [Tsjechisch] 2
1 Teka Industrija - U Meni Jesen Je [Bosnisch]
0
geplaatst: 5 april 2013, 20:58 uur
OOST-SLAVISCHE TALEN (verdeel de punten 2-1-0)
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
6 Persephone's Bees - Muzika Dlya Fil'ma [Russisch] +2
2 Lama - Litak [Oekraïens] +1
1 Tracktor Bowling - Time [Russisch]
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
4 t.A.T.u. - Nas Ne Dogonyat [Russisch] +2
3 The SLoT - Lego [Russisch]
2 Krapiva - Ya Budu Zdat [Russisch] +1
WEST- en ZUID-SLAVISCHE TALEN (verdeel de punten 2-1-0)
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
4 Albion - Motyl [Pools] +2
3 Gaba Kulka - Kara Niny [Pools] +1
2 Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks]
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
5 Cechomor - Promeny [Tsjechisch] +2
3 Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Motyli [Tsjechisch] +1
1 Teka Industrija - U Meni Jesen Je [Bosnisch]
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
6 Persephone's Bees - Muzika Dlya Fil'ma [Russisch] +2
2 Lama - Litak [Oekraïens] +1
1 Tracktor Bowling - Time [Russisch]
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
4 t.A.T.u. - Nas Ne Dogonyat [Russisch] +2
3 The SLoT - Lego [Russisch]
2 Krapiva - Ya Budu Zdat [Russisch] +1
WEST- en ZUID-SLAVISCHE TALEN (verdeel de punten 2-1-0)
Strijd om de plaatsen 4 t/m 6:
4 Albion - Motyl [Pools] +2
3 Gaba Kulka - Kara Niny [Pools] +1
2 Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks]
Strijd om de plaatsen 7 t/m 9:
5 Cechomor - Promeny [Tsjechisch] +2
3 Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Motyli [Tsjechisch] +1
1 Teka Industrija - U Meni Jesen Je [Bosnisch]
0
geplaatst: 6 april 2013, 19:01 uur
OOST-SLAVISCHE TALEN:
4. Persephone's Bees - Muzika Dlya Fil'ma [Russisch]
5. Lama - Litak [Oekraïens]
6. Tracktor Bowling - Time [Russisch]
7. t.A.T.u. - Nas Ne Dogonyat [Russisch]
8. The SLoT - Lego [Russisch]
9. Krapiva - Ya Budu Zdat [Russisch]
WEST- en ZUID-SLAVISCHE TALEN:
4. Albion - Motyl [Pools]
5. Gaba Kulka - Kara Niny [Pools]
6. Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks]
7. Cechomor - Promeny [Tsjechisch]
8. Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Motyli [Tsjechisch]
9. Teka Industrija - U Meni Jesen Je [Bosnisch]
4. Persephone's Bees - Muzika Dlya Fil'ma [Russisch]
5. Lama - Litak [Oekraïens]
6. Tracktor Bowling - Time [Russisch]
7. t.A.T.u. - Nas Ne Dogonyat [Russisch]
8. The SLoT - Lego [Russisch]
9. Krapiva - Ya Budu Zdat [Russisch]
WEST- en ZUID-SLAVISCHE TALEN:
4. Albion - Motyl [Pools]
5. Gaba Kulka - Kara Niny [Pools]
6. Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks]
7. Cechomor - Promeny [Tsjechisch]
8. Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Motyli [Tsjechisch]
9. Teka Industrija - U Meni Jesen Je [Bosnisch]
0
geplaatst: 7 april 2013, 19:10 uur
FINALE WEST- en ZUID-SLAVISCHE TALEN
Het Pools is een West-Slavische taal met ongeveer 40 miljoen sprekers, hoofdzakelijk in Polen. Pools is de officiële taal van Polen. Pools - Wikipedia - nl.wikipedia.org
Tsjechisch is een West-Slavische taal met ongeveer 12 miljoen sprekers. Tsjechisch wordt vooral gesproken in Tsjechië (circa 10 miljoen inwoners), maar ook in de buurland Slowakije waarmee het vroeger één land vormde. Tsjechisch en Slowaaks zijn goed onderling verstaanbaar. Tsjechisch - Wikipedia - nl.wikipedia.org
Kapela ze wsi Warszawa (in het Engels: Warsaw Village Band) is een band uit Warschau, Polen, die traditionel Pools folkmuziek combineert met moderne (electronische) elementen. Warsaw Village Band - Wikipedia, the free encyclopedia - en.wikipedia.org
Warsaw Village Band
Kapela ze wsi Warszawa won in 2004 de BBC Radio 3 World Music Awards als beste nieuwkomer.
Het nummer W boru kalinka (In the Forest) komt van het album Wykorzenienie (Uprooting) uit 2004 Warsaw Village Band - Uprooting (2004)
Nominatie: remcodulac
Čechomor is een Tsjechische folkrock-groep die sinds 1988 bestaat. Wijlen president Havel was naar verluidt ook een fan van deze band. ?echomor - Wikipedia, the free encyclopedia - en.wikipedia.org
Het nummer Mezi Horami komt uit 1996 van het gelijknamige album: Mezi horami - Wikipedie - cs.wikipedia.org
Nominatie: remcodulac
Petr Muk was een bekende popmuzikant in Tsjechië en Slowakijke. Hij overleed in 2010 aan een fatale mengeling van alcohol en medicijen.
Petr Muk
Petr Muk - Wikipedia, the free encyclopedia - en.wikipedia.org
Het nummer Neusínej staat op het album Jizvy Lásky uit 2000.
Nominatie: remcodulac
Het Pools is een West-Slavische taal met ongeveer 40 miljoen sprekers, hoofdzakelijk in Polen. Pools is de officiële taal van Polen. Pools - Wikipedia - nl.wikipedia.org
Tsjechisch is een West-Slavische taal met ongeveer 12 miljoen sprekers. Tsjechisch wordt vooral gesproken in Tsjechië (circa 10 miljoen inwoners), maar ook in de buurland Slowakije waarmee het vroeger één land vormde. Tsjechisch en Slowaaks zijn goed onderling verstaanbaar. Tsjechisch - Wikipedia - nl.wikipedia.org
Kapela ze wsi Warszawa (in het Engels: Warsaw Village Band) is een band uit Warschau, Polen, die traditionel Pools folkmuziek combineert met moderne (electronische) elementen. Warsaw Village Band - Wikipedia, the free encyclopedia - en.wikipedia.org
Warsaw Village Band
Kapela ze wsi Warszawa won in 2004 de BBC Radio 3 World Music Awards als beste nieuwkomer.
Het nummer W boru kalinka (In the Forest) komt van het album Wykorzenienie (Uprooting) uit 2004 Warsaw Village Band - Uprooting (2004)
Nominatie: remcodulac
Čechomor is een Tsjechische folkrock-groep die sinds 1988 bestaat. Wijlen president Havel was naar verluidt ook een fan van deze band. ?echomor - Wikipedia, the free encyclopedia - en.wikipedia.org
Het nummer Mezi Horami komt uit 1996 van het gelijknamige album: Mezi horami - Wikipedie - cs.wikipedia.org
Nominatie: remcodulac
Petr Muk was een bekende popmuzikant in Tsjechië en Slowakijke. Hij overleed in 2010 aan een fatale mengeling van alcohol en medicijen.
Petr Muk
Petr Muk - Wikipedia, the free encyclopedia - en.wikipedia.org
Het nummer Neusínej staat op het album Jizvy Lásky uit 2000.
Nominatie: remcodulac
0
geplaatst: 8 april 2013, 19:30 uur
EINDSTAND WEST- en ZUID-SLAVISCHE TALEN
1. Petr Muk - Neusínej [Tsjechisch]
2. Kapela Ze Wsi Warszawa (Warsaw Village Band) - W Boru Kalinka [Pools]
3. Čechomor - Mezi Horami [Tsjechisch]
4. Albion - Motyl [Pools]
5. Gaba Kulka - Kara Niny [Pools]
6. Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks]
7. Cechomor - Promeny [Tsjechisch]
8. Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Motyli [Tsjechisch]
9. Teka Industrija - U Meni Jesen Je [Bosnisch]
10. Quasarr – Arpeggio [Kroatisch]
11. Peter Cmorik - Mám Pocit [Slowaaks]
12. Vypsaná fiXa - Dezolát [Tsjechisch]
13. Myslovitz - Sprzedawcy Marzen [Pools]
14. Aneta Langerová - Delfín [Tsjechisch]
15. Krystof - Rubikon [Tsjechisch]
16. Wohnout - Rayda [Tsjechisch]
17. Let 3 - Dijete U Vremenu [Kroatisch]
18. B.T.R. - Az Ne Znam [Bulgaars]
19. Raduza - De Nimes [Tsjechisch]
20. Vaclav Neckar - Soud [Tsjechisch]
21. Kapela Ze Wsi Warszawa (Warsaw Village Band) - Bystra Woda [Pools]
22. Alogia - Mi Sanjamo [Servisch]
23. Le Mystère des Voix Bulgares - Pritouritze Planinata [Bulgaars]
24. Support Lesbiens - Zivotní [Tsjechisch]
25. Negative - Tango [Servisch]
26. Raduza - Vse Je Jednim [Tsjechisch]
27. Zuzana Navarová - Naruby [Tsjechisch]
28. Dubioza Kolektiv – Blam [Bosnisch]
29. Krystof - Svedomi [Tsjechisch]
30. Republika - Telefony [Pools]
De winnaar gaat naar de GROTE ANDERSTALIGE FINALE (met alle talen).
De nummer 2 gaat naar de herkansing voor de grote finale.
De nummers 3-5 gaan door voor een plekje in de Top 100 van alle talen.
1. Petr Muk - Neusínej [Tsjechisch]

2. Kapela Ze Wsi Warszawa (Warsaw Village Band) - W Boru Kalinka [Pools]
3. Čechomor - Mezi Horami [Tsjechisch]
4. Albion - Motyl [Pools]
5. Gaba Kulka - Kara Niny [Pools]
6. Zuzana Smatanová - Pocestný [Slowaaks]
7. Cechomor - Promeny [Tsjechisch]
8. Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Motyli [Tsjechisch]
9. Teka Industrija - U Meni Jesen Je [Bosnisch]
10. Quasarr – Arpeggio [Kroatisch]
11. Peter Cmorik - Mám Pocit [Slowaaks]
12. Vypsaná fiXa - Dezolát [Tsjechisch]
13. Myslovitz - Sprzedawcy Marzen [Pools]
14. Aneta Langerová - Delfín [Tsjechisch]
15. Krystof - Rubikon [Tsjechisch]
16. Wohnout - Rayda [Tsjechisch]
17. Let 3 - Dijete U Vremenu [Kroatisch]
18. B.T.R. - Az Ne Znam [Bulgaars]
19. Raduza - De Nimes [Tsjechisch]
20. Vaclav Neckar - Soud [Tsjechisch]
21. Kapela Ze Wsi Warszawa (Warsaw Village Band) - Bystra Woda [Pools]
22. Alogia - Mi Sanjamo [Servisch]
23. Le Mystère des Voix Bulgares - Pritouritze Planinata [Bulgaars]
24. Support Lesbiens - Zivotní [Tsjechisch]
25. Negative - Tango [Servisch]
26. Raduza - Vse Je Jednim [Tsjechisch]
27. Zuzana Navarová - Naruby [Tsjechisch]
28. Dubioza Kolektiv – Blam [Bosnisch]
29. Krystof - Svedomi [Tsjechisch]
30. Republika - Telefony [Pools]
De winnaar gaat naar de GROTE ANDERSTALIGE FINALE (met alle talen).
De nummer 2 gaat naar de herkansing voor de grote finale.
De nummers 3-5 gaan door voor een plekje in de Top 100 van alle talen.
0
geplaatst: 27 december 2013, 07:20 uur
http://www.feestartikelen.nl/artikelen/images/bordjes30klein.jpg
30. Petr Muk - Neusínej [Tsjechisch] (2000, Tsjechië) 133 punten
Tsjechisch is een West-Slavische taal met ongeveer 12 miljoen sprekers. Tsjechisch wordt vooral gesproken in Tsjechië (circa 10 miljoen inwoners), maar ook in de buurland Slowakije waarmee het vroeger één land vormde. Tsjechisch en Slowaaks zijn goed onderling verstaanbaar. Het Tsjechisch wordt ook beschouwd als één van de oudste cultuurtalen van Europa. Tsjechisch - Wikipedia - nl.wikipedia.org
Andere talen die in de categorie West- en Zuid-Slavische talen meededen waren: Pools, Slowaaks, Servisch, Kroatisch, Sloveens, Macedonisch, Bosnisch en Bulgaars
Petr Muk was een bekende popmuzikant in Tsjechië en Slowakijke. Hij overleed in 2010 aan een fatale mengeling van alcohol en medicijen.
Petr Muk
Petr Muk - Wikipedia, the free encyclopedia - en.wikipedia.org
Het nummer Neusínej staat op het album Jizvy Lásky uit 2000.
Neusínej heeft tijdens de finale vrijwel steeds onderaan gestaan.
Nominatie: remcodulac
Winnaar West- en Zuid-Slavische talen
Geen Top 3, hoogste positie: nummer 7 herman
Nummer 30: El Ninjo, Titmeister, Arrie
Geen punten: vigil, thelion, kemm, Ploppesteksel
Geen bonuspunten
30. Petr Muk - Neusínej [Tsjechisch] (2000, Tsjechië) 133 punten
Tsjechisch is een West-Slavische taal met ongeveer 12 miljoen sprekers. Tsjechisch wordt vooral gesproken in Tsjechië (circa 10 miljoen inwoners), maar ook in de buurland Slowakije waarmee het vroeger één land vormde. Tsjechisch en Slowaaks zijn goed onderling verstaanbaar. Het Tsjechisch wordt ook beschouwd als één van de oudste cultuurtalen van Europa. Tsjechisch - Wikipedia - nl.wikipedia.org
Andere talen die in de categorie West- en Zuid-Slavische talen meededen waren: Pools, Slowaaks, Servisch, Kroatisch, Sloveens, Macedonisch, Bosnisch en Bulgaars
Petr Muk was een bekende popmuzikant in Tsjechië en Slowakijke. Hij overleed in 2010 aan een fatale mengeling van alcohol en medicijen.
Petr Muk
Petr Muk - Wikipedia, the free encyclopedia - en.wikipedia.org
Het nummer Neusínej staat op het album Jizvy Lásky uit 2000.
Neusínej heeft tijdens de finale vrijwel steeds onderaan gestaan.
Nominatie: remcodulac
Winnaar West- en Zuid-Slavische talen
Geen Top 3, hoogste positie: nummer 7 herman
Nummer 30: El Ninjo, Titmeister, Arrie
Geen punten: vigil, thelion, kemm, Ploppesteksel
Geen bonuspunten
* denotes required fields.
