MusicMeter logo menu
MusicMeter logo

Overig / Algemeen / Laatst gelezen boek

zoeken in:
avatar van GrafGantz
Cured schreef:
Ik leefde qua dat op uitreksels en geluk


Waarschijnlijk lette je ook bij het onderdeel grammatica niet zo op, anders had je wel geweten dat zoiets een uittreksel heet .

avatar
Cured
Zou je zo wel zeggen inderdaad.... .. Een uittreksel is uiteraard een kledingstuk....

avatar van Mjuman
Alsof
Cured schreef:
qua dat ...


een voldoende op zou leveren?

Dacht aanvankelijk dat dit topique opgezet was voor de muziekminnende intellueel - want die leest veel - maar als ik zie wat hier zo laatselijk werd gepost dan ist toch veel triviaalliteratuur.

avatar
Cured
Ach, ik vind dit topic vaak wat patserig overkomen met al die 'intellectuele' boeken, maar dat staat natuurlijk bere-interessesant . (of is het beren ?)

avatar van Mjuman
Cured schreef:
Ach, ik vind dit topic vaak wat patserig overkomen met al die 'intellectuele' boeken, maar dat staat natuurlijk bere-interessesant . (of is het beren ?)


Weet zo'n beer veel sinds den pannenkoek - ik post ook expres weinig hier; ben graag raadselachtig. Pronken vind ik ook zo'n p-woord; zo van ppppp - rrronken

avatar van woutorrmusic
Ik zou graag een bericht van jou bij het Drugs&muziek-forum willen lezen, Mjuman, om een beter beeld te krijgen bij dat 'raadsel', Mjuman geheten...

avatar van Slowgaze
Ik heb laatst dit gelezen:


(afbeelding)

avatar van woutorrmusic
Stoer man, kutdichter.


avatar van Mjuman
woutorrmusic schreef:
Stoer man, kutdichter.


Dat kan beter - vagijnverzenaar

avatar van jasper1991
Pinautomaatsluiter

avatar van Slowgaze
Dèr Mouw was van de heren- en naar het schijnt ook de jongetjesliefde, edoch alles geheel platonisch. Nu jullie weer.

avatar van Slowgaze
Ik heb overigens Levels of Life van Julian Barnes moeten lezen, alleraardigst werkje, opvallend ook. Iemand anders die 'm ook gelezen heeft en gedachten met me er over wil wisselen?

avatar van madmadder
Nee hoor.

avatar van Mjuman
Slowgaze schreef:
Ik heb overigens Levels of Life van Julian Barnes moeten lezen, alleraardigst werkje, opvallend ook. Iemand anders die 'm ook gelezen heeft en gedachten met me er over wil wisselen?


Barnes wordt hogelijks gewaardeerd alhier, qua belletrie. Dit is echt non-fictie en dat maakt het een vraagteken. Sense of an Ending vond ik heel fijn

avatar van OldRottenhat
Nu bezig in dit boek:


(afbeelding)

avatar van Slowgaze
Mjuman schreef:
(quote)


Barnes wordt hogelijks gewaardeerd alhier, qua belletrie. Dit is echt non-fictie en dat maakt het een vraagteken. Sense of an Ending vond ik heel fijn

Dat is geen non-fictie, gekkie. Ik wil heel goed betogen dat het weliswaar als non-fictie, memoir, biografie, etc. weggezet wordt, maar het boek gedraagt zich grotendeels als fictie.

avatar van Mjuman
Slowgaze schreef:
(quote)

Dat is geen non-fictie, gekkie. Ik wil heel goed betogen dat het weliswaar als non-fictie, memoir, biografie, etc. weggezet wordt, maar het boek gedraagt zich grotendeels als fictie.


Welnu, lettervriend, ik zal het ter lezing aanschaffen en alsnog kond doen van mijn beleving. Vanaf Flaubert's Parrot staat Barnes op mijn netvlies als een uitermate vaardig schrijver wiens werk ik graag lees. Had ons taalgebied maar dergelijke vaardige vederzwaaiers


avatar van GrafGantz
Begonnen in:


(afbeelding)

avatar van madmadder
Afgelopen maand gelezen:

Ned Beauman - De jacht op Adele
Hemingway - A farewell to arms
Adam Ross - Dames en heren
Brusselmans - De qualastofont
Couperus - Van oude mensen, de dingen, die voorbijgaan

Nu bezig in:

Thomas Pynchon - Bleeding Edge

avatar van MichelDumoulin
Aanrader voor de liefhebber van de betere graphic novel;
(afbeelding)

avatar
Stijn_Slayer
Zag Alleen maar nette mensen van Robert Vuijsje van de week ergens liggen. Ik blader 't dus eventjes door. Jeetje, wat een pulp is dat. Als van Nieuwkerk en Kluun het aanprijzen, weet je ook eigenlijk al wel genoeg.

Matthijs vindt dan dat het 'ijzersterk geschreven' is. Dat zegt dan veel over Mathijs van Nieuwkerks taalbeheersing. Ik bekijk de openliggende bladzijde en zie meteen al een stuk of zes fouten. Dat er romanschrijvers zijn die niet eens weten wanneer je een komma of een punt gebruikt, vind ik opmerkelijk. Vuijsje is echt zo'n schrijver die denkt dat een lange zin beter is en verder totaal niet op een creatieve manier met taal kan omgaan.

En wat is 'shake they ass' nou weer voor vorm van Engels?

Is dit nou de collectieve (wan)smaak?

avatar van Ducoz
Het is wel een aardig boek, maar verre van hoe men het aanprijsd.
Het bespreekt een raciale kwestie op een ludieke, jeugdige wijze.. dat vinden grijsaards van welleer natuurlijk helemaal hip en té gek.
Ik struikelde vooral over het taalgebruik, dat onnodig hip aan de doelgroep is aangepast.
Het leest lekker weg, en is daarmee best vermakelijk. Niet meer dan dat.

Ik had dat trouwens ook, dat ik dacht dat ik soms echt gruwelijke fouten zag langs komen... ja dus..

avatar van GrafGantz
Ducoz schreef:
dat vinden grijsaards van welleer natuurlijk helemaal hip en té gek.


Die zijn naar alle verwachting of niet meer in leven vandaag de dag, of zo ontzettend oud dat ze geen boeken meer (kunnen) lezen.

En het is overigens 'weleer' .

avatar van panjoe
panjoe (moderator)
"Shake they ass" is wellicht een knipoog/verwijzing naar urban culture, in hiphop wil je dat nog wel eens horen bijvoorbeeld. Als je dan toch hip Engels gebruikt, doe dan gelijk de taal van du straadt.

Ik heb verder nooit van dit boek gehoord, maar de omschrijving doet me denken aan Carry Slee voor volwassenen.

avatar van Ducoz
GrafGantz schreef:
(quote)


Die zijn naar alle verwachting of niet meer in leven vandaag de dag, of zo ontzettend oud dat ze geen boeken meer (kunnen) lezen.

En het is overigens 'weleer' .


Ik zal je, komende woensdag

avatar van DjFrankie
DjFrankie (moderator)
http://www.boekmeter.nl/images/cover/1000/1857.200.jpg

Ben Mo Hayder aan het lezen, deel 4 van haar


avatar

Gast
geplaatst: vandaag om 01:30 uur

avatar

geplaatst: vandaag om 01:30 uur

Let op: In verband met copyright is het op MusicMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.