MusicMeter logo menu
MusicMeter logo

De Site / Algemeen / Het grote taaltopic

zoeken in:
avatar van jasper1991
-faal der falen is correct hoor. faal is zn en tussen alle falen is dit dé faal.
-are beginning is toch een doodgewone present continuous? zou er nou "the beginning..." staan, dan spreek je van een gerund. een gerund is als het ware een werkwoord in de vorm van een zelfstandig naamwoord.

avatar van Mjuman
jasper1991 schreef:
-faal der falen is correct hoor. faal is zn en tussen alle falen is dit dé faal.
-


"Faal" - zelfstandig naamwoord, in welk woordenboek; niet in het mijne iig - ik ken "falen"als werkwoord. Gaarne bron/link geven; het klinkt als een anglicisme.

jasper1991 schreef:
-are beginning is toch een doodgewone present continuous? zou er nou "the beginning..." staan, dan spreek je van een gerund. een gerund is als het ware een werkwoord in de vorm van een zelfstandig naamwoord.


Da's juist; ik was te snel met posten (niet herlezen) en contamineerde zodoende

avatar van jasper1991
Mjuman schreef:
(quote)


"Faal" - zelfstandig naamwoord, in welk woordenboek; niet in het mijne iig - ik ken "falen"als werkwoord. Gaarne bron/link geven; het klinkt als een anglicisme.
nou je het zegt, vandale.nl kent hem niet maar ga maar eens naar google;
-geavanceerd zoeken
-zoek het vakje achter: met de exacte woordcombinatie
-typ daar in: "een faal"

en de resultaten vliegen je om de oren dus aldaar het bewijsstuk.

avatar van Arrie
Dat lijkt me geen bewijs. Kan net zo goed betekenen dat half Nederland het woord verkeerd gebruikt.

avatar van jasper1991
half nederland het woord goed gebruikt bedoel je

maar ik denk dat iig mj_da_man het op een dusdanige manier bedoelde. dus het verhaal van de overtreffende trap bestrijd ik.

avatar van Arrie
Ik bedoel: het kan net zo goed betekenen dat half Nederland denkt dat het een zelfstandig naamwoord is en het dus verkeerd gebruikt.

avatar van MJ_DA_MAN
Ik vind het leuk dat er zo serieus wordt ingegaan op mijn opzettelijk warrige zin .

avatar
Lukk0
jasper1991 schreef:
(quote)
nou je het zegt, vandale.nl kent hem niet maar ga maar eens naar google;
-geavanceerd zoeken
-zoek het vakje achter: met de exacte woordcombinatie
-typ daar in: "een faal"

en de resultaten vliegen je om de oren dus aldaar het bewijsstuk.

Als je "beter als" (i.p.v. beter dan) invoert bij Google en op zoeken klikt krijg je ook bergen resultaten. Is dat dan ook ineens goed?

avatar van Mjuman
MJ_DA_MAN schreef:
Ik vind het leuk dat er zo serieus wordt ingegaan op mijn opzettelijk warrige zin .


Je hoeft die veer niet per se op die bepaalde plek te steken, je mag 'em ook in je hoed steken. Lijkt me tof bij zo'n pork pie hat als The Specials droegen.

avatar van Mjuman
jasper1991 schreef:
nou je het zegt, vandale.nl kent hem niet maar ga maar eens naar google;
-geavanceerd zoeken
-zoek het vakje achter: met de exacte woordcombinatie
-typ daar in: "een faal"

en de resultaten vliegen je om de oren dus aldaar het bewijsstuk.


Aha, Google - verdomd interessant. Altijd goed - zakmarzegge

"Is google making us stupid" van Nicolas Carr - korter dan het boek over hetzelfde onderwerp (The Shallows - what the internet is doing to our brains). waardevol leesmateriaal.

Nou vooruit dan Google als bron; la'k gek doen en deze eens gebruiken

avatar van jasper1991
oke, faal is geen zn wat mij betreft. andere woordenboeksites kennen hem ook niet.

avatar van Maiky
Een 'faal' is internetjargon. Inderdaad een anglicisme. Als er een filmpje op YouTube o.i.d. wordt gezet waar je een skater op zijn bek ziet gaan, is dat een 'fail'. Ik ken 'm vooral omdat GeenStijl en Dumpert het vaak gebruikt.

Overigens denk ik net als Arrie ook niet dat het goed bewijs is als Google honderden resultaten over die exacte woordcombinatie geeft. 'Een faal' is naar mijn weten niet correct Nederlands, maar dat hele internetjargon begint steeds meer bij de massa in te burgeren. De vraag is of meneer Van Dale dit over een paar jaar als goed Nederlands ziet. Desondanks hoop ik niet dat Nederland het woord 'faal' heeft omarmd als een zelfstandig naamwoord.

avatar van jasper1991
nouja, dat had ik dus wel. "een faal, tien falen" klinkt mij onterecht correct in de oren.

avatar van GrafGantz
Beter een faal in de hand dan tien in de lucht.

avatar van Mjuman
GrafGantz schreef:
Beter een faal in de hand dan tien in de lucht.


Laat staan de lucht van 10 - nothing beats the smell of success

avatar van jasper1991
hoorde laatst bij lingo(kijk ik eens het halfjaar) over de onwoorden top 100. even gegoogled en dit is hem dan:

1. opstarten 1984
2. gebeuren 1984
3. (kosten)plaatje 1982
4. communicatie 1961
5. een stukje 1986
6. naar ... toe 1984
7. best wel 1982
8. ja toch? 1983
9. invullen, invulling geven 1981
10. ophoesten 1981
11. ergens 1961
12. kortsluiten 1983
13. target 1987
14. qua 1982
15. handen en voeten geven 1981
16. impact 1961
17. monitoren 1997
18. oppakken 1983
19. uitdaging 1995
20. input, output 1987
21. op de rails staan 1987
22. bespreekbaar maken 1981
23. terugfluiten 1981
24. bilateraaltje 1981
25. traject 1987
26. inschatten 1987
27. toko 1987
28. upgraden 1995
29. hebben, ergens iets mee 1995
30. dus 1987
31. depri 1987
32. heftig 1987
33. insteek 1995
34. transparant 1997
35. ervoor gaan 1995
36. effectueren 1981
37. opteren 1981
38. vigerend 1981
39. signaleren 1982
40. afbouwen 1987
41. meenemen 1995
42. tools 1997
43. neerzetten, iets 1995
44. schakelen 1997
45. aansturen 1997
46. –gericht (klant-, service-, oplossings-, markt-, resultaat-, publieks-) 1995
47. de kar trekken 1987
48. insteken 1995
49. aanvliegen 1987
50. casu quo 1983
51. handlen, iets (kunnen) 1987
52. commitment 1987
53. x-aantal 1982
54. op de tocht staan 1981
55. een gepasseerd station zijn 1981
56. amoveren 1981
57. spin-off 1998
58. speerpunt 1995
59. pro-actief 2000
60. terugkoppelen 1995
61. vertaalslag maken 2000
62. fun, voor de 1995
63. gehalte, een hoog ... 1995
64. voortschrijdend inzicht 1997
65. pilot 1997
66. een signaal afgeven 1995
67. kantelen 1997
68. audit 1998
69. sonderen 1997
70. checken, afchecken, nachecken 1998
71. bottom up, top down 1998
72. aanhouden, iets tegen iemand 2000
73. incentive 1998
74. win-winsituatie 2000
75. faciliteren 2000
76. functie (aanjaag-, signalerings-, contact-, kennis-, voorbeeld-, loket-) 2000
77. maatwerk 2000
78. afrekenen, iemand ergens op ... 1997
79. managen 1997
80. assessment 1998
81. linksom of rechtsom 1997
82. zeg maar 1995
83. plasje, ergens een ... overdoen 1987
84. niet te filmen 1995
85. ermee omgaan 1995
86. soort van 2009
87. tussen de oren 1995
88. zoiets hebben van 1995
89. ...breed (gemeente-, kamer-, organisatie-) 1995
90. cancellen 1995
91. stakeholder 2003
92. benchmark 2003
93. hands on 2003
94. integraal 2003
95. paradigma 2000
96. je ding doen 2003
97. doorpakken 2003
98. leidend zijn 2003
99. spagaat, in een ... zitten 2003
100. helemaal (goed, lekker, leuk) 2009

ik zie er een hoop tussen zitten waar ik er niet achter kan komen wat er mis mee is. ik bedoel: gebeuren? communicatie? schakelen? dus?

avatar van Lukas
Vigerend vind ik juist fijn, vooral bij bestemmingsplannen.

avatar van BlueVelvet
Ben het toch eens met een hoop woorden.

pro-actief
managen
jasper1991 schreef:
ik zie er een hoop tussen zitten waar ik er niet achter kan komen wat er mis mee is. ik bedoel: dus?
Ik denk dat 'dus' hier in een bepaalde context wordt bedoeld. Mensen gebruiken dit wel eens op het einde van een zin, of aan het einde van een gesprek, zonder betekenis. Zonder op een conclusie of implicatie te doelen.

avatar
Deze onwoorden worden vaak gebruikt om iets vlotter of gewichtiger te laten klinken. Vaak behoren ze tot het bargoens van managers.
" Schakelen ", "terugkoppelen" en "doorpakken" zijn daar goede voorbeelden van. Het woord "schakelen" gebruik ik alleen in de auto.

Ik vind dat het woord "absoluut" i.p.v "ja" ook in het lijstje thuishoort.

avatar van Arrie
Absoluut niet!

Absoluut vind ik geen onwoord, is een goed woord om het extra kracht bij te zetten.

avatar van jasper1991
BlueVelvet schreef:
Ben het toch eens met een hoop woorden.

pro-actief
managen
(quote)
Ik denk dat 'dus' hier in een bepaalde context wordt bedoeld. Mensen gebruiken dit wel eens op het einde van een zin, of aan het einde van een gesprek, zonder betekenis. Zonder op een conclusie of implicatie te doelen.
ja, ik zie ook wel een hoop van die foute middle-class termen maar de meesten acht ik doodnormaal.
zoals jij trouwens "dus" bedoeld herken ik ook wel en is inderdaad wel fout. dat zullen ze dan wel bedoelen mag ik hopen.

avatar van Lukas
prototype schreef:
Ik vind dat het woord "absoluut" i.p.v "ja" ook in het lijstje thuishoort.


Hear hear! Zekers te weten!

avatar van jasper1991
dan zou ik ook nog zeggen: "dingetje (van jou)" en "multitasken".
en wat is er aan de andere kant nou mis met communicatie of kantelen

avatar van Mjuman
Niets is zo jolig-polig als jargon (biztalk) dat functioneert in een bepaald kader af te doen als "onwoorden" - al moet ik toegeven dat er aardig wat taalverdriet te stelpen valt in die lijst.

Maar stel - je maakt je regelmatig schuldig aan het gebruiken van "onwoorden" - wat een ontiegelijk onwoord, trouwens - wat is dan de consequentie of het soelaas.

Stel: je gebruikt 50 - 60% van die 'onwoorden' regelmatig gebruikt, kwalificeer je je dan voor een gratis tweeweken-taaltrip naar de Waddeneilanden om daar je taalhoofd windwentelend te laten leegwaaien?

En zo ja bij wie kan ik me dan melden?

Verder gehoord:
* afmanagen
* oplijnen
* optuigen
* faciliteren
* win-win
Overigens circuleerde al zes jaar geleden op het web een vergelijke Engelse versie hiervan die ook wel voor "bullshit-bingo"werd gebruikt.

avatar
Arrie schreef:
Absoluut niet!

Absoluut vind ik geen onwoord, is een goed woord om het extra kracht bij te zetten.


Bij "absoluut niet" gebruik je het woord goed. Je bedoelt iets krachtig te ontkennen.

Absoluut is een overtreffende trap. Als iedereen altijd en overal een overtreffende trap gebruikt om iets te bevestigen, kan je er niet meer overheen. Het gevolg is dat de nuance verloren gaat.

Daarbij wordt het woord "absoluut" (heel laf) gebruikt om het met-twee-woorden-spreken te vermijden. Een onwoord (inderdaad Mjuman, ook een onwoord). Gebruik gewoon "ja", "ja Jan" of "ja mevrouw".

"Ik ga ervoor" wil ik ook niet meer horen.

avatar van jasper1991
Mjuman schreef:
Niets is zo jolig-polig als jargon (biztalk) dat functioneert in een bepaald kader af te doen als "onwoorden" - al moet ik toegeven dat er aardig wat taalverdriet te stelpen valt in die lijst.

Maar stel - je maakt je regelmatig schuldig aan het gebruiken van "onwoorden" - wat een ontiegelijk onwoord, trouwens - wat is dan de consequentie of het soelaas.

Stel: je gebruikt 50 - 60% van die 'onwoorden' regelmatig gebruikt, kwalificeer je je dan voor een gratis tweeweken-taaltrip naar de Waddeneilanden om daar je taalhoofd windwentelend te laten leegwaaien?

En zo ja bij wie kan ik me dan melden?

Verder gehoord:
* afmanagen
* oplijnen
* optuigen
* faciliteren
* win-win
Overigens circuleerde al zes jaar geleden op het web een vergelijke Engelse versie hiervan die ook wel voor "bullshit-bingo"werd gebruikt.
hier is hij. zoiets als dit toch? hoe dan ook, ik lag echt helemaal stuk

zo ken ik ook iemand die ging turven hoe vaak "verder" aan het einde van een zin gezegd werd ("dat is dan afgehandeld verder")

avatar van lebowski
Kreeg vorige week in een vergadering te horen of ik van een bepaalde taak 'probleemeigenaar' worden wilde...

avatar van Lukas
De persvoorlichter van de gemeente waarover ik schrijf behoort tot het 'taakveld' communicatie. Het zal je maar overkomen...

avatar van jasper1991
god, wat is dit toch leuk

in de voetbal heb je ook een aantal woorden die er mogen zijn:

-"targetman"
-"aanspeelpunt"
-"totaalvoetbal"
-"beweeglijk"
-"inworp"
-"zonale dekking"
-"mandekking"

avatar van Lukas
Wat is er mis met inworp? Maar om daarbij aan te sluiten:

- kerstboomsysteem (of eigenlijk het woord systeem alleen al)
- scorebordjournalistiek
- een-op-een
- ruit op het middenveld

En bij het schaatsen natuurlijk:

- kniehoeken
- over de punten
- de bocht laten uitwaaieren
- strak langs de blokjes
- mispeer
- het ijs breekt uit
- terugsturen (van de schaats)
- zuurstofschuld
- glij-ijs/werkijs
- sprintersopening
- Russische school

avatar

Gast
geplaatst: vandaag om 06:05 uur

avatar

geplaatst: vandaag om 06:05 uur

Let op: In verband met copyright is het op MusicMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.