De Site / Algemeen / Het grote taaltopic
zoeken in:
0
geplaatst: 12 oktober 2012, 11:20 uur
Degene die hooggeschoold aanduidt als een semantische fout heeft duidelijk nog wat scholing nodig, om te beginnen in wat semantiek is en inhoudt.
Altijd gedacht dat studeren ertoe leidt dat je hoogopgeleid wordt, mits ...
Wat de zin van een studie is, als je al hooggeschoold bent, ontgaat mij volledig. Het liberale denkgoed omhelste de gedachte van de éducation permanente "ter verheffing van het volk". Als je al "hoog..." bent, lijkt me dat een zinloos gegeven.
- zoiets als water naar de zee brengen 
Altijd gedacht dat studeren ertoe leidt dat je hoogopgeleid wordt, mits ...
Wat de zin van een studie is, als je al hooggeschoold bent, ontgaat mij volledig. Het liberale denkgoed omhelste de gedachte van de éducation permanente "ter verheffing van het volk". Als je al "hoog..." bent, lijkt me dat een zinloos gegeven.
- zoiets als water naar de zee brengen 
0
geplaatst: 12 oktober 2012, 12:45 uur
Als de veronderstelling geldt dat chevy het verkeerde woordje bij het verkeerde dingetje plaatst, is dat wel degelijk een semantische fout. De vraagt dringt zich dan wel op of semantiek niet gewoon een integraal onderdeel van de taal is...
0
geplaatst: 12 oktober 2012, 13:22 uur
jasper1991 schreef:
Als de veronderstelling geldt dat chevy het verkeerde woordje bij het verkeerde dingetje plaatst, is dat wel degelijk een semantische fout. De vraagt dringt zich dan wel op of semantiek niet gewoon een integraal onderdeel van de taal is...
Als de veronderstelling geldt dat chevy het verkeerde woordje bij het verkeerde dingetje plaatst, is dat wel degelijk een semantische fout. De vraagt dringt zich dan wel op of semantiek niet gewoon een integraal onderdeel van de taal is...
Omdat je het zo aardig formuleert
Semantiek - je kan het ook opzoeken, maar dan moet je kritisch durven lezen: betekenisleer. leer van de tekens (=semen) of symbolen. o.m. bekend van het werk van Geoffrey Leech (Semantics) en van het zeer leesbare werk (Semantiek) van Aart van Zoest.
Het is een evenwel betekenisfout. Net zoals mensen foutief spreken van "hij heeft een goed psychologisch inzicht" terwijl ze bedoelen "hij heeft een goed psychisch inzicht" - het eerst betekent in feite dat iemand eengoed inzicht heeft in de psychologie. Welnu in het onderhavige geval verwijst semantisch ook naar een metaniveau.
Syntactisch ware juister, het gaat nl om de juiste keuze binnen een syntagma.
0
geplaatst: 12 oktober 2012, 14:18 uur
Iemand die feilloos de juiste psycholoog weet te vinden om z'n problemen te bespreken heeft wat mij betreft ook een goed psychologisch inzicht.
0
geplaatst: 12 oktober 2012, 14:20 uur
GrafGantz schreef:
Iemand die feilloos de juiste psycholoog weet te vinden om z'n problemen te bespreken heeft wat mij betreft ook een goed psychologisch inzicht.
Iemand die feilloos de juiste psycholoog weet te vinden om z'n problemen te bespreken heeft wat mij betreft ook een goed psychologisch inzicht.
Jazeker, practisch gesproken - theoretisch is het nog maar de vraag omdat ie zich eigenlijk zou moeten wenden tot een psychotherapeut.

0
geplaatst: 12 oktober 2012, 14:28 uur
Van wiki:
en
Niet elke psycholoog is dus automatisch een psychotherapeut maar er is dus wel degelijk een flinke overlap
Een klinisch psycholoog is evenals de psychiater bevoegd psychotherapie aan te bieden, beide zijn tweedelijns hulpverleners en behandelen dieper liggende gedrags- en relatieproblemen en persoonlijkheidsproblematiek.
en
Een klinisch psycholoog is gz psycholoog-specialist die diagnostische werkzaamheden mag verrichten en ook bevoegd psychotherapeut is. 'psychotherapeut' is een beschermde titel.
Niet elke psycholoog is dus automatisch een psychotherapeut maar er is dus wel degelijk een flinke overlap

0
geplaatst: 12 oktober 2012, 14:45 uur
De psychotherapeut is dus de eerstelijns zorgverlener - en dat kan idd een klinisch psycholoog zijn. In het geval van doorverwijzing naar een tweedelijns zorgverlener kan deze naar zichzelf verwijzen
Waarschijnlijk zal dat wel gepaard gaan met een hoger tarief
Waarschijnlijk zal dat wel gepaard gaan met een hoger tarief

0
geplaatst: 12 oktober 2012, 19:21 uur
Ja zeg, zoudt ff op - pannenkoek, met een "n" - van produkt zijn we naar product gegaan en in de praktijk maakte ik een zpelvaut.
Geen toetje vandaag voor schrijfkees

0
geplaatst: 12 oktober 2012, 21:29 uur
Mjuman schreef:
Wat de zin van een studie is, als je al hooggeschoold bent, ontgaat mij volledig.
Ja, inderdaad, je zou je horizon toch maar willen verbreden. Wat de zin van een studie is, als je al hooggeschoold bent, ontgaat mij volledig.

Je kan gewoon zowel hooggeschoold zijn als student.
0
geplaatst: 13 oktober 2012, 14:54 uur
Daarom had ik het ook over een student in zijn algemeenheid.

Het is idd geen taalfout, maar dat zei ik ook niet. Inhoudelijk zie ik het wel als onjuist!

0
Deranged
geplaatst: 24 oktober 2012, 16:20 uur
Ik heb me voorgenomen om woorden als 'tekstueel' en 'gitaarpartijen' of 'zangpartijen' mijn hele leven niet meer te gebruiken.
Niet dat ik het veel deed maar toch.
Ook lijkt het steeds meer trending hier om hiphop platen als wel of niet 'vermakelijk' aan te duiden.
Waar ik het over heb is die blindelingse overname van bewoordingen die hier zo en dan lijkt te heersen.
Ik heb daar niet zoveel mee.
Niet dat ik het veel deed maar toch.
Ook lijkt het steeds meer trending hier om hiphop platen als wel of niet 'vermakelijk' aan te duiden.
Waar ik het over heb is die blindelingse overname van bewoordingen die hier zo en dan lijkt te heersen.
Ik heb daar niet zoveel mee.
0
geplaatst: 24 oktober 2012, 16:23 uur
0
Deranged
geplaatst: 24 oktober 2012, 16:24 uur
Geef mij maar een beetje variëteit en individualiteit.
0
geplaatst: 24 oktober 2012, 16:26 uur
Ik hou meer van varieté en individualisme, beide op z'n teit 

0
geplaatst: 24 oktober 2012, 19:20 uur
Deranged schreef:
Ik heb me voorgenomen om woorden als 'tekstueel' en 'gitaarpartijen' of 'zangpartijen' mijn hele leven niet meer te gebruiken.
Niet dat ik het veel deed maar toch.
Ook lijkt het steeds meer trending hier om hiphop platen als wel of niet 'vermakelijk' aan te duiden.
Waar ik het over heb is die blindelingse overname van bewoordingen die hier zo en dan lijkt te heersen.
Ik heb daar niet zoveel mee.
Ik snap helemaal wat je bedoelt. In ieder sociolect ontstaan modewoordjes of -zegswijzen. Vermakelijk is volgens mij een woord waaruit iemand wil laten blijken dat deze genuanceerd het album in staat is te benaderen.Ik heb me voorgenomen om woorden als 'tekstueel' en 'gitaarpartijen' of 'zangpartijen' mijn hele leven niet meer te gebruiken.
Niet dat ik het veel deed maar toch.
Ook lijkt het steeds meer trending hier om hiphop platen als wel of niet 'vermakelijk' aan te duiden.
Waar ik het over heb is die blindelingse overname van bewoordingen die hier zo en dan lijkt te heersen.
Ik heb daar niet zoveel mee.
Ikzelf begin de aanduiding cliché overigens een beetje cliché te gaan vinden. Volgens mij kan de ontvanger alles wat hem stoort als zodanig aanduiden lijkt het wel. Nog even en een gitaarsolo is cliché of een album op cd uitbrengen...
0
geplaatst: 24 oktober 2012, 21:03 uur
jasper1991 schreef:
Ikzelf begin de aanduiding cliché overigens een beetje cliché te gaan vinden. Volgens mij kan de ontvanger alles wat hem stoort als zodanig aanduiden lijkt het wel. Nog even en een gitaarsolo is cliché of een album op cd uitbrengen...
(quote)
Ik snap helemaal wat je bedoelt. In ieder sociolect ontstaan modewoordjes of -zegswijzen. Vermakelijk is volgens mij een woord waaruit iemand wil laten blijken dat deze genuanceerd het album in staat is te benaderen.Ikzelf begin de aanduiding cliché overigens een beetje cliché te gaan vinden. Volgens mij kan de ontvanger alles wat hem stoort als zodanig aanduiden lijkt het wel. Nog even en een gitaarsolo is cliché of een album op cd uitbrengen...
Perzoonlek vind ik dit soort schrijfselarijtjes dan weer erg pretentieus. En vwb die cd - die wordt geperst en daar komt itt tot de lp (of drukwerk) geen cliché meer bij kijken.

0
Deranged
geplaatst: 24 oktober 2012, 21:35 uur
Of gewoon drukwerk op het toilet.
Daar hoor je ook nooit iemand meer over.
Daar hoor je ook nooit iemand meer over.
0
geplaatst: 24 oktober 2012, 21:59 uur
Een boutade is toch gewoon een op het toilet afgestoken retirade?
0
Deranged
geplaatst: 24 oktober 2012, 22:06 uur
Ja, maar dan heb je toch ook alweer gauw over een bout uit je reet laten.
En dat is nou precies wat ik bedoel.
En dat is nou precies wat ik bedoel.
0
geplaatst: 24 oktober 2012, 22:42 uur
Deranged schreef:
Ja, maar dan heb je toch ook alweer gauw over een bout uit je reet laten.
Ja, maar dan heb je toch ook alweer gauw over een bout uit je reet laten.
Dat kan alleen als er geen moer meer an zat!
0
geplaatst: 24 oktober 2012, 23:16 uur
Mjuman schreef:
Perzoonlek vind ik dit soort schrijfselarijtjes dan weer erg pretentieus. En vwb die cd - die wordt geperst en daar komt itt tot de lp (of drukwerk) geen cliché meer bij kijken.
Ja, scherp! Daar kun je nog eens een clicheetje van snijden. Ik let echter op mijn woorden want sinds ik hier mijn beklag heb gedaan over het woord pretentieus, ben ik voor jou zo ongeveer de vleesgeworden pretentie...(quote)
Perzoonlek vind ik dit soort schrijfselarijtjes dan weer erg pretentieus. En vwb die cd - die wordt geperst en daar komt itt tot de lp (of drukwerk) geen cliché meer bij kijken.
0
Deranged
geplaatst: 26 oktober 2012, 15:56 uur
Ook zo'n vreemde term die ineens zijn of haar opmars lijkt te beleven: 'inwisselbaar'
Overigens is die neiging tot overname niet iets wat je alleen hier ziet, je ziet het eigenlijk overal.
Het is iets menselijks.
En sommige menselijke trekjes zijn mij toch best wel vreemd.
Overigens is die neiging tot overname niet iets wat je alleen hier ziet, je ziet het eigenlijk overal.
Het is iets menselijks.
En sommige menselijke trekjes zijn mij toch best wel vreemd.
0
Stijn_Slayer
geplaatst: 26 oktober 2012, 16:00 uur
Klopt (nog meer als 't niet de moedertaal betreft), zie Jacques Derrida.
0
geplaatst: 26 oktober 2012, 16:15 uur
Ja daar kunnen we nog wel even over doorgaan:
Bake off - van brood: bedoeld afbakken; niet "off" in de zin van "piss off"
Invalid car import - bedoeld: importeur van auto's voor gehandicapten
nothing sucks like Electrolux - lijkt me duidelijk
Overigens is het overnemen van woorden (=idioom) een integraal onderdeel van het taalverwervingsproces. De allereerste keer dat iemand zei "niet-te-filmen" vervulde het blijkbaar een dergelijk inzichtelijke rol dat het graag werd overgenomen.
Merk bijv dat in het Engels (UK dus) mensen steeds vaker "cool" zeggen als ze het ergens grondig mee eens zijn of het een leuk idee vinden. Hier je steeds vaker "toppie", maar dat vind ik noppie!
Overigens is een heel goede morgen van übermuts Jinek en d'r spinkige zusmuts Petra een sprekend voorbeeld van een combinatie die eigenlijk ausradiert zou moeten worden.
Bake off - van brood: bedoeld afbakken; niet "off" in de zin van "piss off"
Invalid car import - bedoeld: importeur van auto's voor gehandicapten
nothing sucks like Electrolux - lijkt me duidelijk
Overigens is het overnemen van woorden (=idioom) een integraal onderdeel van het taalverwervingsproces. De allereerste keer dat iemand zei "niet-te-filmen" vervulde het blijkbaar een dergelijk inzichtelijke rol dat het graag werd overgenomen.
Merk bijv dat in het Engels (UK dus) mensen steeds vaker "cool" zeggen als ze het ergens grondig mee eens zijn of het een leuk idee vinden. Hier je steeds vaker "toppie", maar dat vind ik noppie!
Overigens is een heel goede morgen van übermuts Jinek en d'r spinkige zusmuts Petra een sprekend voorbeeld van een combinatie die eigenlijk ausradiert zou moeten worden.
0
geplaatst: 26 oktober 2012, 17:00 uur
Of die Koreaanse vrouw die haar computer bij de stomerij bracht, omdat daar op het raam 'Computer Washing' stond.
Overigens is Derrida stom. Kut-Derrida.
Overigens is Derrida stom. Kut-Derrida.

* denotes required fields.


