De Site / Algemeen / Het grote taaltopic
zoeken in:
0
geplaatst: 8 februari 2009, 23:15 uur
Gerards Dream schreef:
Het is zeker of-topic, maar na mijn idee zijn toetsenborden en muizen niet meer van de kwaliteit die ze ooit waren.
Het is zeker of-topic, maar na mijn idee zijn toetsenborden en muizen niet meer van de kwaliteit die ze ooit waren.
Ook zo'n fout die je vaak leest: na in plaats van naar.
0
geplaatst: 8 februari 2009, 23:38 uur
Wat ik probeerde te vertellen dat de muizen en toetsenborden ooit beter waren als heden ten dagen. Nu moet er regelmatig een trip worden ondernomen om deze te vervangen om zo actief te kunnen zijn of te blijven op deze leuke en bijzondere site die uniek is in zijn soort.
0
geplaatst: 9 februari 2009, 00:35 uur
0
geplaatst: 9 februari 2009, 00:45 uur
BlueVelvet schreef:
Ik heb al 8 jaar lang hetzelfde toetsenbord en dezelfde muis. Nog geen probleem mee gehad
Ik heb al 8 jaar lang hetzelfde toetsenbord en dezelfde muis. Nog geen probleem mee gehad

Zo: tijd voor een complimentje aan de fabrikant! Nou staat 2001 wel bekend als een uitmuntend muizenjaar.
Muizen van later datum hebben wel betere oogjes, zijn veelal optisch van aard.
0
geplaatst: 9 februari 2009, 01:25 uur
Ogen van optische aard. Dat riekt naar een pleonasme. Gelukkig maar, want we dreigden off-topic te raken.
0
geplaatst: 9 februari 2009, 15:52 uur
BlueVelvet schreef:
Ik heb al 8 jaar lang hetzelfde toetsenbord en dezelfde muis. Nog geen probleem mee gehad
Ik heb al 8 jaar lang hetzelfde toetsenbord en dezelfde muis. Nog geen probleem mee gehad

Dat toetsenbord ziet er voor 2001 wel high tech uit.
0
geplaatst: 9 februari 2009, 17:02 uur
Het zou bij nader inzien ook 2002 kunnen zijn (roestig geheugen
)
)
0
geplaatst: 9 februari 2009, 17:20 uur
Da's tegenwoordig heel goedkoop! Vrees alleen dat het lastiger is om het in je moederbord te prikken

Wat een taalbederf trouwens in die computerij!
0
geplaatst: 9 februari 2009, 23:38 uur
Ik had hem denk ik niet gemaakt gehad gekund kunnen hebben doen maken.
0
geplaatst: 11 februari 2009, 01:38 uur
fastpulseboy schreef:
een aantal Nederlandse militairen in verre oorden overleven het niet. Zij worden hier met een hele hoop pathos herdacht, bruggen worden naar ze vernoemt en ik weet niet wat nog meer....
1) Onzin, ze hebben er zelf voor gekozen om het leger in te gaan, dan kun je er van uitgaan dat je een risico loopt. Bruggen moeten vermoemt worden naar mensen die iets betekend hebben voor de maatschappij
2) Helemaal terecht, militairen hebben een belangrijke functie in het buitenland
een aantal Nederlandse militairen in verre oorden overleven het niet. Zij worden hier met een hele hoop pathos herdacht, bruggen worden naar ze vernoemt en ik weet niet wat nog meer....
1) Onzin, ze hebben er zelf voor gekozen om het leger in te gaan, dan kun je er van uitgaan dat je een risico loopt. Bruggen moeten vermoemt worden naar mensen die iets betekend hebben voor de maatschappij
2) Helemaal terecht, militairen hebben een belangrijke functie in het buitenland
Even afgezien van de voltooid deelwoorden; nog zo één die vaak fout gaat en waar ik me behoorlijk aan kan ergeren: 'een aantal x' is geen meervoud!
0
geplaatst: 11 februari 2009, 11:46 uur
In De Site > Algemeen > Feedback, klachten en andere opmerkingen:
Ik dacht dat het gewoon London was.
herman schreef:
Gewoon de Nederlandse spelling aanhouden, net als bij de landen. Dus Boedapest ipv Budapest, Londen ipv London, Parijs ipv Paris, Brussel ipv Bruxelles, etc.
Gewoon de Nederlandse spelling aanhouden, net als bij de landen. Dus Boedapest ipv Budapest, Londen ipv London, Parijs ipv Paris, Brussel ipv Bruxelles, etc.
Ik dacht dat het gewoon London was.
0
geplaatst: 11 februari 2009, 11:49 uur
Van Wikipedia:
Londen dus.
London (Nederlands: Londen) kan betrekking hebben op:
* Londen, de hoofdstad van Groot-Brittannië
* Londen, de hoofdstad van Groot-Brittannië
Londen dus.
0
geplaatst: 11 februari 2009, 11:50 uur
Volgens mij maken wel meer mensen die fout.
Is dit geen gesprek stof voor het grote talentopic?
Is dit geen gesprek stof voor het grote talentopic?
0
Kingsnake
geplaatst: 11 februari 2009, 11:52 uur
Dus Luxemburg ipv Luxembourg en Wenen ipv Wien.
Hoe zit het met bijv. Aachen en Capetown, als er al bands vandaan komen, natuurlijk
Wat is trouwens de meerwaarde van de vermelding van zo'n plaatsnaam? Kan er op gezocht worden?
Hoe zit het met bijv. Aachen en Capetown, als er al bands vandaan komen, natuurlijk

Wat is trouwens de meerwaarde van de vermelding van zo'n plaatsnaam? Kan er op gezocht worden?
0
geplaatst: 11 februari 2009, 11:53 uur
Aken en Kaapstad.
Verder gewoon een klein stukje informatievoorziening denk ik.
Verder gewoon een klein stukje informatievoorziening denk ik.

0
Kingsnake
geplaatst: 11 februari 2009, 11:55 uur
Buitenlandse aardrijkskundige namen in het Nederlands - taaladvies.net
Per land staat dan aangegeven welke nederlandse aanduiding er is voor een plaats (mits voorhanden).
Per land staat dan aangegeven welke nederlandse aanduiding er is voor een plaats (mits voorhanden).
0
geplaatst: 11 februari 2009, 12:03 uur
Er zijn denk ik genoeg steden waar een Nederlandse naam voorhanden is, maar minder gebruikelijk dan de 'inheemse'. Mij lijkt het altijd het best om inderdaad de Bosatlas te volgen. De beoordeling daar verschilt nogal per taal. Zo zijn er bijvoorbeeld bij Spaanse steden geen Nederlandse namen over het algemeen, maar hebben veel Italiaanse plaatsen wel een Nederlandse schrijfwijze (Napels/Napoli, Turijn/Torino, Venetië/Venizia). Ook zijn er steden die wel een Nederlandse schrijfwijze hebben, maar waar de 'inheemse' de voorkeur krijgt: (Lille/Rijsel, Szczecin/Stettin).
0
geplaatst: 11 februari 2009, 12:10 uur
In De Site > Gebruikers > Wat heb je als laatste gekocht?:
Da's ook geen Nederlands hè
Father McKenzie schreef:
Ik kan het niet over mijn mond krijgen
Ik kan het niet over mijn mond krijgen
Da's ook geen Nederlands hè

0
Kingsnake
geplaatst: 11 februari 2009, 12:10 uur
Ik denk dat de Bosatlas een mooi uitgangspunt is, echter dat is een hoop zoekwerk en is het niet een medium dat ik altijd bij me heb.
(heb trouwens wel de nieuwste editie gekocht)
De link naar de sit van de Taalunie lijkt me geen slecht idee.
Dat zal althans mijn richtsnoer worden.
(heb trouwens wel de nieuwste editie gekocht)
De link naar de sit van de Taalunie lijkt me geen slecht idee.
Dat zal althans mijn richtsnoer worden.
0
geplaatst: 11 februari 2009, 12:52 uur
Kingsnake schreef:
Ik denk dat de Bosatlas een mooi uitgangspunt is, echter dat is een hoop zoekwerk en is het niet een medium dat ik altijd bij me heb.
(heb trouwens wel de nieuwste editie gekocht)
De link naar de sit van de Taalunie lijkt me geen slecht idee.
Dat zal althans mijn richtsnoer worden.
Ik denk dat de Bosatlas een mooi uitgangspunt is, echter dat is een hoop zoekwerk en is het niet een medium dat ik altijd bij me heb.
(heb trouwens wel de nieuwste editie gekocht)
De link naar de sit van de Taalunie lijkt me geen slecht idee.
Dat zal althans mijn richtsnoer worden.
Als die ook uitsluitsel geven over hoe de inwoner van die stad/provincie moet noemen, lijkt me dat een goeie tip. Wie komt erop dat een inwoner van Monaco een Monegask (Monagaskisch - vs 'monakees') is en iemand van Kreta een Kretenzer (kretenzisch vs 'kretisch').
Alleen wat is nou het verschil tussen een Utrechter en een Utrechtenaar en tussen Hagenaar en Hagenees? En hoe noem je inwoners van Almere - Almeerder, en een van Goor - Goorling?
0
Kingsnake
geplaatst: 11 februari 2009, 13:26 uur
Hagenaar/Hagenees is een flauw grapje.
Het heeft te maken met autochtonisme.
Iets voor aanhangers voor voetbalclubs en liefhebbers van cabaret.
Het heeft te maken met autochtonisme.
Iets voor aanhangers voor voetbalclubs en liefhebbers van cabaret.
0
geplaatst: 11 februari 2009, 14:10 uur
Bertus schreef:
nog zo één die vaak fout gaat en waar ik me behoorlijk aan kan ergeren: 'een aantal x' is geen meervoud!
Beste Bertus, net als vorige keer (over de thuis-tap, daar wilde ik nog op reageren, houd je nog van me te goed als je wilt) ben je hier weer erg kort door de bocht. Sterker nog: het is niet waar.nog zo één die vaak fout gaat en waar ik me behoorlijk aan kan ergeren: 'een aantal x' is geen meervoud!
link 1
link 2
link 3
link 4
Quote uit de laatste link
Ik hoop dat ik, nu er nog een paar lezers over zijn van de Taalpostlawine, tenminste enkele van hen heb genezen van het telkens maar weer beginnen over dat aantal. Het is trouwens wel een interessante vraag waarom mensen hier steeds op terugkomen. Ik denk omdat het zo'n lekker eenvoudige kwestie is. Ook als grammaticaboekjesschrijver kun je je hier niet echt een bult aan vallen. Je ziet in een zin een aantal staan, kijkt of het onderwerp is, je kijkt of het werkwoord in het meervoud staat en bingo! Met een scherpzinnige blik in je ogen zeg je: Hee, moet dat niet enkelvoud zijn? Nadenken is bijna overbodig, en je geldt voor de rest van je leven als een grammaticale scherpslijper, voor wie het uitkijken geblazen is, en die dus met respect bejegend wordt.

0
geplaatst: 11 februari 2009, 14:35 uur
Father McKenzie schreef:
....
En mijn spaarrekening gaat eindelijk nog eens vooruit!
PS : Ik kan het niet over mijn mond krijgen om het gedevalueerd Nederlands
"een plaat luisteren" te zeggen. Het is gewoon een plaat "BELUISTEREN", er is al genoeg taalverloedering.
Je luistert NAAR een plaat of je BEluistert ze, maar niet; "ik luister", ik ben er zeker van dat dat volgens de taalunie gewoon vierkant en slecht Nederlands is.
En al ben ik de enige op heel deze wereld die zich daar aan ergert, dan is dat maar zo!
....
En mijn spaarrekening gaat eindelijk nog eens vooruit!
PS : Ik kan het niet over mijn mond krijgen om het gedevalueerd Nederlands
"een plaat luisteren" te zeggen. Het is gewoon een plaat "BELUISTEREN", er is al genoeg taalverloedering.
Je luistert NAAR een plaat of je BEluistert ze, maar niet; "ik luister", ik ben er zeker van dat dat volgens de taalunie gewoon vierkant en slecht Nederlands is.
En al ben ik de enige op heel deze wereld die zich daar aan ergert, dan is dat maar zo!

Lukas schreef:
Da's ook geen Nederlands hè
(quote)
Da's ook geen Nederlands hè

En ik ben ook benieuwd sinds wanneer rekeningen vooruit gaan, of hebben die in belgie benen?, Met andere woorden, je kunt je zo overal wel aan gaan ergeren, maar zolang je elkaar begrijpt zonder erg veel moeite te hoeven doen is het toch goed?
0
geplaatst: 11 februari 2009, 16:08 uur
Als we dan toch in het taaltopic zitten, het moet 'ga' zijn.
Vroeger gooide men er een t achter bij de meervoudsvorm van de gebiedende wijs, maar dit is niet eens meervoud.
Vroeger gooide men er een t achter bij de meervoudsvorm van de gebiedende wijs, maar dit is niet eens meervoud.
* denotes required fields.


